Мини-разговорник
Мини-разговорник
Русский | Испанский | Произношение |
|
Да | si | си |
Нет | no | но |
Это не так | No es así | но эс асИ |
Не знаю | no lo se | но ло се |
В испанском языке ударение чаще всего падает на предпоследний слог. Если это не так, в словах ставят ударение, которое обязательно обозначается на письме при помощи знака "тильде". Например: "teléfono".
|
Здравствуйте | Hola | Ола |
Доброе утро | Buenos días | БуЭнос дИас |
Добрый день | Buenas tardes | БуЭнас тАрдэс |
Доброй вечер | Buenas noches | БуЭнас нОчес |
До свидания | Hasta luego | Аста луЭго |
Пока | Adiós | АдьОс |
Хорошего дня | Que tengas un buen día | кЭ тЭнгас ун буЭн дИа |
Хорошо провести время | Que lo pases bien | кЭ ло пАсес бьен |
Буква "Н" - "аче" в испанском языке не произносится.
«Buenas tardes» употребляется после обеда.
«Buenas noches»употребляется после ужина.
«Hasta luego» переводится "До следующего" раза).
«Adiós» Употребляется чаще всего.
|
Меня зовут | Me llamo… | Мэ льЯмо... |
Моя фамилия | Mi apellido es … | ми апельИдо эс... |
Я турист | Soy un turista | сой ун турИста |
Я студент | Soy un estudiante | сой ун эстудиАнте |
Я бизнесмен | Soy un empresario | сой ун эмпресАрио |
Мне -- лет | Tengo -- años | тЭнго ... Аньос |
Я холост / не замужем | Estoy soltero /soltera | эстОй солтЭро/ солтЭра |
Я женат / замужем | Estoy casado /casada | эстОй касАдо / касАда |
Я из России / из Москвы | Soy de Rusia / de Moscú | сой де рУсия/ де москУ |
Я живу на улице... | Vivo en la calle -- | бИво эн ла кайе |
Мой телефон,,, | Mi teléfono es -- | мИ телЕфоно эс |
Мой электронный адрес | Mi correo electrónico es --- | мИ коррЭо электрОнико эс |
«Me llamo…» - Двойное "л" в испанском произносится как нечто среднее между "ль" и "й".
Буква "ñ" произносится как "нь".
|
Один | Uno | Уно |
Два | Dos | дОс |
Три | Tres | трЭс |
Четыре | Cuatro | куАтро |
Пять | Cinco | сИнко |
Шесть | Seis | сЭйс |
Семь | Siete | сиЕтэ |
Восемь | Ocho | Очо |
Девять | Nueve | нуЭве |
Десять | Diez | дьЕс |
Одиннадцать | Once | Онсэ |
Двенадцать | Doce | дОсэ |
Тринадцать | Trece | трЕсэ |
Четырнадцать | Catorce | катОрсэ |
Пятнадцать | Quince | кИнсе |
Шестнадцать | dieciséis | дьесисЭйс |
Двадцать | Veinte | бЭйнте |
Тридцать | Treinta | трЕнта |
Сорок | Cuarenta | куарЕнта |
Пятьдесят | Cincuenta | синкуЭнта |
Шестьдесят | Sesenta | сэсЭнта |
Семьдесят | Setenta | сэтЭнта |
Восемьдесят | Ochenta | очЕнта |
Девяносто | Noventa | новЕнта |
Сто | Cien | сьЕн |
Двести | Doscientos | досьЕнтос |
Пятьсот | Quinientos | киньЕнтос |
Тысяча | Mil | мИль |
Миллион | Millón | мильОн |
Числительные "17", "18", "19" образуются также, как и "16" т.е. "дьес" + "и"+"сэйс" (сиЕтэ, Очо, нуЭве). Если вы хотите сказать "тридцать пять" вам нужно будет сложить "тридцать"+"и"+"пять", т.е. "трЕнта и сИнко". 300,400, 600, 700, 800 и 900 образуются также, как и 200 - Т.е. "трес" + "сьЕнтос" и т.д.
|
Пожалуйста | Por favor | пор фавОр |
Спасибо | gracias | грАсиас |
Не за что | de nada | де нАда |
Извините | Disculpe | дискУлпе |
Мне жаль | lo siento | ло сиЕнто |
Вы очень любезны | Es muy amable | эс муй амАбле |
Не беспокойтесь | No se preocupe | но сэ преокуре |
"Lo siento" также часто используют вместо "Disculpe".
|
Я не говорю по-испански | No hablo español | но Абло эспаньОл |
Вы говорите по-русски? | ¿Habla usted ruso? | Абла устэ рУсо |
Вы говорите по-английски? | ¿Habla usted ingles? | Абла устэ инглЕс |
Вы меня понимаете? | ¿Me entiende? | мэ энтьЕнде |
Я вас не понимаю | No le entiendo | Но ле энтьЕндо |
Единицы мер
В Испании, как и в России, пользуются десятичной системой измерения для веса, размеров и расстояний – граммами, килограммами, литрами, километрами и т.д., в этом отношении у вас не должно возникнуть никаких проблем. Кстати, названия этих измерительных единиц ничем не отличаются от русских:
Kilogramo - килограмм
Gramo - грамм
Minuto - минута
Segundo - секунда
Litro - литр
Metro - метр
Kilometro - километр
|
жёлтый | amarillo | амарИльо |
синий | azul | асУл |
белый | blanco | блАнко |
чёрный | negro | нЕгро |
серый | gris | грис |
коричневый | marrón | маррОн |
фиолетовый | violeta | виолЕта |
оранжевый | naranja | нарАнха |
красный | rojo | рОхо |
розовый | rosa | рОса |
зелёный | verde | вЕрде |
белокурый | rubio | рУбио |
каштановый | castaño | кастАньо |
тёмноволосый | moreno | морЕно |
рыжий | pelirrojo | пелиррОхо |
"j" в испанском языке читается как "х".
При образовании женского рода в словах жёлный, белый, чёрный, красный и розовый вместо окончания "о" ставят окончание "а". В остальных случаях прилагательные не склоняются по родам. Точно так же изменяются белокурый,
каштановый, тёмноволосый и рыжий. Для того, чтобы образовать множественное число, вам нужно будет прибавить окончание «s»: naranja – naranjas, moreno – morenos.
телефон |
телефонная кабина | cabina telefónica | кабИна телефОника |
телефонный справочник | guía telefónica | гИа телефОника |
cправочная | información | информасьОн |
бесплатный звонок | llamada gratuita | лямАда гратуИта |
телефонный звонок | llamada telefónica | лямАда телефОника |
звонить по телефону | llamar por teléfono | лямАр пор телЕфоно |
код города | prefijo de la ciudad | префИхо де ла сиудАд |
код страны | prefijo del país | префИхо дел паИс |
льготный тариф | tarifa reducida | тарИфа редусИда |
телефонная карта / карточка | tarjeta telefónica | тархета телефОника |
|
Таможня | Aduana | адуАна |
Изделия, не облагаемые пошлинами | Artículos libres de impuestos | артИкулос лИбрес де импуЭстос |
Изделия, подлежащие декларированию | Artículos que declarar | артИкулос кэ декларАр |
Иностранные граждане | Ciudadanos extranjeros | сиудадАнос экстранхЭрос |
Таможенный контроль | Control de aduana | контрОл де адуАна |
Паспортный контроль | Control de pasaporte | контрОл де пасапОрте |
Вход | Entrada | энтрАда |
Граница | Frontera | фронтЭра |
Таможенная пошлина | Impuesto de aduana | импуЭсто де адуАна |
Полиция | Policía | полисИя |
Выход | Salida | салИда |
багаж | equipaje | экипАхе |
Когда ближайший рейс на | ¿Cuándo sale el próximo vuelo para ...? | куАндо сАле эль прОксимо вуЭло пара... |
Могу я забронировать билет? | ¿Puedo reservar el billete? | пуЭдо ресервАр эль бильЕте |
Когда я должен быть в аэропорту? | ¿Cuándo tengo que estar en el aeropuerto? | куАндо тЭнго кэ эстАр эн эль аэропуЭрто |
Когда начинается регистрация пассажиров? | ¿Cuándo empieza el registro de los pasajeros? | куАндо эмпьЕса эль рехИстро де лос пасахЕрос |
Где находится стойка оформления билетов и багажа? | ¿Dónde está el mostrador de registro de billetes y de facturación del equipaje? | дОнде эстА эль мострадОр де рехИстро де бильЕтес и фактурасьОн дель экипАхе |
Скажите, где выход на посадку? | Me puede decir ¿dónde está la salida para el embarque? | мэ пуЭде десИр дОнде эстА ла салИда пара эль эмбАрке |
Летом 2008 года в Испании отменили бумажные билеты, так что не пугайтесь, если вам не выдадут билета. В следствие террористических актов в Мадриде, в аэропорту ужесточились меры безопасности, поэтому не обижайтесь, если вас попросят снять обувь и ремни.
|
Где находится... | ¿Dónde está…? | дОнде эстА |
направо | a la derecha | а ла дерЕча |
налево | a la izquierda | а ла искиЕрда |
вниз | abajo | абАхо |
вперёд | adelante | аделАнте |
в начале | al comienzo | ал комьЕнсо |
в конце | al final | ал финал |
рядом с | al lado | ал ладо |
вверх | arriba | аррИба |
назад | atrás | атрАс |
шоссе | autovía | аутовИя |
проспект | avenida | авенИда |
бульвар | bulevar | булевАр |
улица / переулок | calle / callejón | калье/ кальехОн |
дорога | сamino / carretera | камино / карретЭра |
собор | catedral | катедрАл |
центр города | centro de la ciudad | сЕнтро де ла сиудАд |
близко | cerca | сЭрка |
перейти | cruzar | крусАр |
за | detrás | детрАс |
напротив | enfrente | энфрЕнте |
до | hasta | Аста |
церковь | iglesia | иглЕсия |
идти прямо | ir todo recto | ир тодо рЕкто |
далеко | lejos | лЕхос |
дойти / доехать | llegar | льегАр |
площадь | plaza | рлАса |
мост | puente | пуЭнте |
светофор | semáforo | семАфоро |
вернуться | volver | волвЭр |
|
Номер | Habitación | абитасьОн |
Мест нет | No hay habitación | но ай абитасьОн |
Свободные номера | Habitaciones libres | абитасьОнес лИбрес |
Не курить | No fumar | но фумАр |
Мне нужен одноместный / двухместный номер | Necesito una habitación individual / doble | нэсэсИто Уна абитасьОн индивидуАл/ дОбле |
Сколько стоит номер? | ¿Cuánto vale una habitación? | КуАнто бАле уна абитасьОн |
У вас есть более дешёвый номер? | ¿Tiene otra habitación más barata? | ТьЕне Отра абитасьОн мас барАта |
Могу я забронировать номер люкс? | ¿Puedo reservar una habitación de lujo? | ПуЭдо ресервАр уна абитасьОн де лУхо |
Я беру этот номер | Me quedo con esta habitación | мэ кЕдо кон Эста абитасьОн |
вода холодная / горячая | agua fría / caliente | Агуа фрИа / калиЭнте |
кондиционер | aire acondicionado | Аире акондисионАдо |
подушка | almohada | алмоАда |
паркинг, стоянка | aparcamiento | апаркамьЕнто |
шкаф | armario | армАрио |
лифт | ascensor | ассенсОр |
балкон | balcón | балкОн |
ванна | bañera | баньЕра |
кровать | cama | кама |
дополнительная кровать | cama extra | кама Экстра |
двойная кровать | cama doble | кама дОбле |
кэмпинг | camping | кАмпинг |
пансион | casa de huéspedes/pensión | кАса де уЭспедес/ пенсьОн |
счёт | cuenta / factura | куЭнта / фактУра |
|
Есть здесь туристкое бюро? | ¿Hay por aquí una oficina de turismo? | Ай пор акИ Уна офИсина де турИсмо |
У вас есть план города / схема метро? | ¿Tiene el plano de la ciudad / del metro? | тьЕне эль плАно де ла сиудАд / мЕтро |
Что мы можем посмотреть в этом городе? | ¿Qué podemos ver en esta ciudad? | Кэ подЭмос вэр эн Эста сиудАд |
Что вы нам порекомендуете в первую очередь? | ¿Qué nos recomienda ver en primer lugar? | Кэ нос рекомьЕнда вэр эн примЕр лугАр |
Вы можете показать мне это на плане? | ¿Me lo podría indicar en el plano? | мэ ло подрИя индикАр эн эль плАно |
древний / старый | antiguo | антигуО |
искусство | arte | Арте |
мэрия | ayuntamiento | аюнтамьЕнто |
колокольня | campanario | кампанАрио |
капитель, шпиль | capitel | капитЕль |
дом | casa | кАса |
замок | castillo | кастИльо |
колонна | columna | колУмна |
монастырь | convento / monasterio | конвЕнто / монастЕрио |
казарма | cuartel | куартЭль |
купол | cúpula | кУпула |
декорация | decoración | декорасьОн |
скульптура | escultura | эскультУра |
статуя | estatua | эстАтуа |
выставка | exposición | экспосисьОн |
фасад | fachada | фачАда |
крепость | fortaleza | форталЕса |
фонтан | fuente | фуЭнте |
галерея | galería | галерИа |
сад | jardín | хардИн |
озеро | lago | лАго |
монумент, памятник | monumento | монумЕнто |
мозаика | mosaico | мосАико |
стена | muralla | мурАлья |
музей | museo | мусЭо |
корабль, судно | nave | нАве |
обсерватория | observatorio | обсерватОрио |
павильон | pabellón | пабельОн |
дворец | palacio | палАсио |
стена | pared | парЭд |
парк | parque | пАрке |
двор | patio | пАтио |
башня | torre | тОрре |
витраж | vidriera | видриЕра |
панорама | vista panorámica | вИста панорАмика |
зоопарк | parque zoológico | пАрке соолОхико |
|
Есть какой-нибудь бутик / магазин одежды на этой улице? | ¿Hay una boutique / tienda de ropa en esta calle? | ай уна бутИк/ тьЕнда де рОпа эн Эста кАлье |
Где я мог бы купить сувениры? | ¿Dónde podría comprar recuerdos? | дОндэ подрИя компрАр рекуЭрдос |
Покажите мне это, пожалуйста | Enséñeme esto, por favor | энсЭньемэ Эсто пОр фавОр |
Сколько это стоит? | ¿Cuánto cuesta esto? | куАнто куЭста Эсто |
Мне не очень нравится | No me gusta mucho | но мэ гУста мУчо |
Этот продукт / изделие имеет гарантию? | ¿Tiene garantía este producto / artículo? | тьЕне гарантИя Эсте продУкто / артИкуло |
А как это работает? | ¿Y cómo funciona esto? | и кОмо фунсиОна Эсто |
Сколько я должен? | ¿Cuánto le debo? | куАнто ле дЭбо |
Могу я заплатить кредитной карточкой? | ¿Puedo pagar con una tarjeta de crédito? | пуЭдо пагАр кон Уна тархЕта де крЕдито |
Я заплачу наличными | Voy a pagar en metálico | бОй а пагАр эн метАлико |
Вы делаете скидки? | ¿Hacen descuentos? | Асэн дескуЭнтос |
Заверните, пожалуйста | Envuelvelo, por favor | энвуЭлвело пОр фавОр |
антиквариат | antigüedades | антигуедАдес |
банк | banco | бАнко |
банкомат | cajero automático | кахЕро аутомАтико |
мясной магазин | carnicería | карнисерИа |
торговый центр | centro comercial | сЭнтро комерсиАл |
гастрономический отдел | charcutería | чаркутерИа |
почта | correo | коррЭо |
табачный киоск | estanco de tabaco | эстАнко де табАко |
аптека | farmacia | фармАсиа |
ярмарка | feria | фЕриа |
фруктовый магазин | frutería | фрутерИа |
ювелирный магазин | joyería | хойерИа |
киоск | quiosco | киОско |
книжный магазин | librería | либрерИа |
открытый рынок | mercadillo | меркадИльо |
рынок | mercado | меркАдо |
обменный пункт | oficina de cambio | офисИна де кАмбио |
оптика | óptica | Оптика |
хлебный магазин | panadería | панадерИа |
кондитерская | pastelería | пастелерИа |
канцтовары | papelería | папелерИа |
парикмахерская | peluquería | пелукерИа |
рыбный магазин | pescadería | пескадерИа |
пресса | prensa | прЕнса |
подарки | regalos | регАлос |
ремонт обуви | reparación de calzado | репарасиОн де калсАдо |
одежда | ropa | рОпа |
салон красоты | salón de belleza | салОн де бельЭса |
магазин | tienda | тьЕнда |
обувной магазин | zapatería | сапатерИа |
ЧТО НОВОГО В МАДРИДЕ?
Культурная жизнь столицы. Музеи, галереи , выставки. События....
Мадрид гастрономичный
Насладиться изысками мадридской кухни.... от "тапас" к авторской кухни